YouTube канал @fingramota3919 — про финансовая грамотность и защиту от мошенничества.
«Abai.institute» — 18 ноября 2020 года в городе Нур-Султан был представлен веб-портал «Abai.institute», разработанный в рамках программы по обучению и продвижению казахского языка в Казахстане и за рубежом.
Это уникальный проект, который позволяет гражданам страны, казахской диаспоре за рубежом и иностранным гражданам изучать и популяризировать казахский язык, литературу и культуру.
Также «Abai.institute» доступен в мобильном приложении для Android и iOS.
Проект создан по аналогии с Гёте-институтом и Институтом Пушкина.
Портал представлен на 6 языках: казахском, английском, немецком, французском, русском, турецком и персидском.
На сегодняшний день количество пользователей портала — 20 183 человек.
Кроме того, были организованы курсы казахского языка для казахской диаспоры в России, Турции, Франции, Германии, Бельгии, Иране и Монголии.
В 2021 году в рамках проекта прошли курсы повышения квалификации преподавателей казахского языка в США, России, Турции, Франции, Германии, Бельгии, Иране, Монголии и Узбекистане.
Также была подготовлена универсальная публикация по обучению казахскому языку для казахской диаспоры за рубежом.
Материалы уровней А1 и А2 разработаны на казахском, русском, турецком и английском языках и размещены на онлайн-платформе «Abai.institute».
В рамках проекта проводится онлайн и офлайн обучение через открытие кабинетов казахского языка в Турции, США, России, Франции, Германии, Бельгии, Иране, Монголии и Узбекистане.
Особую роль в проекте играет АО «Отандастар қоры», которое организует работу с соотечественниками за рубежом и обеспечивает непрерывную деятельность кабинетов казахского языка в перечисленных странах.
Портал доступен в мобильном приложении для Android и iOS.
Просмотры — 182 740.
«Tilqural.kz» — веб-сервис для изучения казахского языка.
На сайте размещён онлайн-курс, который позволяет взрослым, не владеющим казахским языком, изучать его на уровнях А1, А2, B1, B2 и C1.
После регистрации пользователь проходит тестирование для определения уровня владения языком.
По результатам теста система предлагает соответствующий учебный курс (один из 5 уровней).
Сайт помогает:
пополнить словарный запас,
понять значение новых слов и использовать их в повседневной жизни,
свободно читать,
выражать свои мысли устно и письменно,
правильно произносить слова,
грамотно составлять предложения.
В личном кабинете пользователь может просматривать статистику по пройденным урокам.
Сервис также доступен на платформах Android и iOS.
Просмотры — 93 247.
«Tilmedia.kz» — трёхъязычный сайт, созданный в 2017 году.
Он позволяет изучать казахский язык через интересные и эффективные методы.
Работа сайта направлена на популяризацию казахского, русского и английского языков, расширение сферы их применения и методики обучения.
Методика построена на аудио- и видеоматериалах.
На сайте предусмотрены латинская и арабская графики.
Портал состоит из 5 разделов:
«Ақпарат» (Информация), «Қара» (Смотри), «Тыңда» (Слушай), «Оқы» (Читай), «Сұрақ-жауап» (Вопрос-ответ).
Здесь размещаются:
новости о языковой политике,
уроки,
познавательные аудио,
видеоролики для детей и взрослых,
аудиокниги,
методические материалы,
художественная и детская литература и др.
Просмотры — 170 749.
«Balatili.kz» — сайт для детей от трёх лет, изучающих и развивающих казахский язык, а также для воспитателей, педагогов и родителей.
Портал работает на удобной онлайн-платформе с интуитивной системой поиска и навигации.
На сайте размещены:
рабочие листы для самостоятельных занятий детей,
методические материалы для педагогов и родителей.
Материалы включают:
интерактивный алфавит и игры,
аудиодиктанты по возрастным категориям,
задания для развития каллиграфии,
приложения для изучения грамматики и орфографии,
художественные тексты,
рассказы, тематические стихи,
интерактивные скороговорки, загадки и пословицы.
Также публикуются статьи и научные работы лингвистов, учебные пособия и конспекты уроков для детских садов и начальных классов.
Просмотры — 560 632.
Сайты, направленные на повышение языковой грамотности
«Emle.kz» — сайт, созданный с целью обеспечения правильного написания на казахском языке и повышения языковой культуры населения.
В базе данных содержатся:
актуальный орфографический словарь казахского языка,
правила орфографии,
научная литература по данной области.
В разделе «Әдеби тіл нормалары» (Нормы литературного языка) представлены сведения о звуковой системе языка, её значении в художественной литературе и повседневной речи, правила и принципы.
В разделе «Орфография» приводятся правила правильного написания слов.
Также сравнительно показаны отличия между прежним и современным написанием заимствованных слов и терминов.
Раздел «Пунктуация» содержит правила постановки знаков препинания.
В разделе «Аббревиатура» размещены сокращённые слова, их полные формы, порядок сокращений, правила и закономерности, применяемые при сокращении названий и терминов.
В разделе «Мақалалар» (Статьи) публикуются научные статьи учёных в данной области.
Пользователь может связаться с автором, оставить комментарий под статьёй и получить ответ на свой вопрос.
Просмотры — 1 500 512.
«Termincom.kz» — сайт, созданный для непрерывного внесения в единую электронную базу терминов, утверждённых Терминологической комиссией при Правительстве Республики Казахстан.
Цель — унификация и совершенствование межотраслевого терминологического фонда по современным направлениям науки, образования, техники, экономики и общественно-социальной сферы.
Это информационный ресурс для широкой аудитории, который помогает:
унифицировать терминологическую лексику,
пополнять терминологический фонд,
упорядочивать термины и наименования в соответствии с нормами казахского языка,
повышать эффективность использования терминов.
Электронный сайт «Termincom.kz» состоит из разделов:
«Бекітілген терминдер» (Утверждённые термины)
«Терминдер хронологиясы» (Хронология терминов)
«Қолданыстағы салалық терминдер» (Действующие отраслевые термины)
«Ойталқы» (Дискуссия)
«Құқықтық-нормативтік база» (Правовая база)
«Ғылыми-әдістемелік негіздер» (Научно-методические основы)
«Іздеу» (Поиск)
В разделе «Бекітілген терминдер» размещаются термины, утверждённые Республиканской терминологической комиссией.
В разделе «Терминдер хронологиясы» указаны сроки утверждения терминов и информация о публикации словарей.
В разделе «Қолданыстағы салалық терминдер» представлены терминологические словари, опубликованные с одобрения комиссии.
В разделе «Ойталқы» любой пользователь может оставить своё мнение по предлагаемым к утверждению терминам.
В разделе «Ғылыми-әдістемелік негіздер» размещены работы по вопросам терминологии.
Просмотры — 2 901 202.
«Sozdikqor.kz» — первая универсальная платформа, которая позволяет изучать:
слова и устойчивые выражения из различных отраслевых словарей и энциклопедий,
устаревшие казахские слова,
заимствованные слова,
новые технологические термины, появившиеся на фоне развития IT.
В базе содержится 400 000 слов и 1 243 850 языковых единиц.
На портал включено около 60 отраслевых словарей и энциклопедий, включая:
15-томный словарь казахского литературного языка,
словарь Абая,
энциклопедию Ахмета Байтурсынова,
словарь синонимов,
фразеологический словарь казахского языка и др.
Через поисковую систему портала можно узнать:
значения слов,
синонимы, антонимы, омонимы,
частотность употребления слов в фразеологических оборотах.
В 2021 году добавлена функция «синонимайзер», проходит тестирование.
Доступно озвучивание ключевых слов.
Мобильное приложение доступно в Google Play и App Store.
Работает телеграм-бот @Sozdikqor.kz.
Просмотры — 1 042 369.
«Qazcorpora.kz» — малый корпус публицистических текстов Национального корпуса казахского языка.
Проект реализуется в рамках национального проекта «Ұлттық рухани жаңғыру» (Национальное духовное возрождение).
Корпус — это информационно-справочная система, основанная на электронном сборе текстов на определённом языке.
Основная цель — сбор, нормализация и систематизация естественных языковых ресурсов и предоставление их пользователям.
Национальный корпус:
является унифицированной базой языковых материалов казахского языка,
расширяет семантическое пространство языка в цифровой среде,
обеспечивает широкую доступность языковых ресурсов,
представляет стили литературного языка и различные формы его применения в конкретный исторический период.
Руководитель проекта — к.ф.н., доцент Аитова Н. Н.
Руководитель по техническому сопровождению — М. Бақытқызы.
В работе проекта участвовали филологи и специалисты из ведущих вузов и научных организаций Казахстана:
Институт языкознания им. А. Байтурсынова
КазНУ им. аль-Фараби
ЕНУ им. Л. Н. Гумилёва
Назарбаев Университет
КазНПУ для девушек
Актюбинский региональный университет им. К. Жубанова
Университет Баишева
ТОО «Minialgo»
ТОО «Qazkitap баспасы»
В корпус включены электронные копии статей из газет:
«Егемен Қазақстан»,
«Ана тілі»,
«Қазақ әдебиеті»,
«Түркістан»,
«Заң».
Национальные корпусы имеются у большинства мировых языков; они различаются по уровню научной обработки текстов.
Самыми признанными считаются:
British National Corpus (BNC),
Чешский национальный корпус,
- Национальный корпус русского языка.
Возможности Национального корпуса:
необходим для обучения языку как родному или иностранному
(во всём мире учебники и программы сейчас строятся на основе корпусов;
любой иностранный студент, школьник, учитель, журналист, редактор или писатель может быстро и эффективно проверить значение незнакомого слова или особенности употребления грамматической формы);нужен для научного изучения лексики и грамматики языка,
а также языковых изменений, происходивших на протяжении столетий;оптимизирует поиск информации;
упрощает анализ, обработку больших массивов данных и получение статистических сведений;
на основе корпусной базы можно составлять необходимые словари.
Для текста созданы 12–20 параметрических метаметок:
автор текста, тема, стиль, жанр, тип текста, хронотоп, источник, дата публикации и др.В дальнейшем планируется расширение корпуса за счёт других поджанров публицистического стиля, увеличение хронологических периодов и расширение перечня источников.
Примечание: сайт открыт в 2021 году, поэтому количество просмотров пока невелико.
Образцовый сайт для грамотного оформления документов населением и госслужащими
«Qujat.kz» — электронная база, содержащая образцы и инструкции по грамотному оформлению документов на казахском и русском языках.
Документооборот на сайте разделён на два направления:
канцелярские документы,
кадровые документы.
В каждом разделе представлены отдельные образцы документов.
Используются три вида поиска документов:
поиск по типу,
поиск по названию,
поиск по алфавиту.
Более 200 образцов документов (на казахском и русском языках) доступны в форматах PDF и DOC.
Работает сервис, позволяющий вносить изменения в шаблоны документов онлайн.
На сайте размещены разделы:
«Құқықтық негіз» (Правовая база)
«Мақалалар» (Статьи)
«Кітапхана» (Библиотека)
«Терминдер» (Термины)
«Сұрақ-жауап» (Вопрос-ответ)
Просмотры — 131 558.
Сайт, сопровождающий переход казахского языка на латинскую графику
«Qazlatyn.kz» (портал и конвертер) — главный национальный портал, поддерживающий процесс перехода страны на латинскую графику.
Многофункциональный конвертер портала позволяет онлайн-конвертацию текста:
с кириллицы на латиницу,
с кириллицы на төте (арабскую письменность).
Внутреннее ядро (код) конвертера размещено в веб-сервисе «Яндекс Переводчик»,
и теперь язык «казахский (латиница)» включён в число международных языков платформы.
Просмотры:
портал — 182 773,
конвертер — 1 582 769.
Сайт, содержащий ономастические названия
«Atau.kz» — сайт в области ономастики.
На сайте собраны названия:
улиц,
объектов культуры,
объектов образования,
различных сооружений по всей территории Казахстана.
Также база включает полный перечень:
географических объектов,
водоёмов Республики Казахстан.
Пользователи могут ознакомиться:
с правилами присвоения названий объектам,
с нормативно-правовыми документами по ономастике,
с информацией о национальной и региональных ономастических комиссиях,
со списком литературы и исследовательскими работами по ономастике.
Просмотры — 246 008.
Сайт, информирующий о реализации государственной языковой политики
«Tilalemi.kz» — портал, на котором размещаются:
новости в области языковой политики,
статьи лингвистов,
правила республиканских конкурсов,
положения о мероприятиях и др.
Кроме того, на портале опубликованы:
книги,
мультимедийные программы,
словари,
журналы.
Просмотры — 5 258 045.